TakoyakiU
英仏通訳者のトランプ評「トランプの話し方は、構文がぐちゃぐちゃで文をまとめずだらだらと話を継いでいくので通訳者にとっては悪夢。またボキャ貧ぶりがひどく、自分の勝利について語る時以外は、質問に出てきた単語をひろってしゃべるが、自分の考えをまとめて説明できていない」 https://t.co/1ni25TtzvJ
— WayToJapan翻訳 (@WayToJapanTrans) January 24, 2017
英仏通訳者のトランプ評「トランプの話し方は、構文がぐちゃぐちゃで文をまとめずだらだらと話を継いでいくので通訳者にとっては悪夢。またボキャ貧ぶりがひどく、自分の勝利について語る時以外は、質問に出てきた単語をひろってしゃべるが、自分の考えをまとめて説明できていない」 https://t.co/1ni25TtzvJ
— WayToJapan翻訳 (@WayToJapanTrans) January 24, 2017